Legal Translation
TRUST THE INDUSTRY EXPERTS WITH YOUR CONFIDENTIAL LEGAL TRANSLATIONS
Be it a patent document, corporate proposal or court or witness statement, legal documents contain a lot of confidential information and legalese, which make them one of the most intricate to translate. Translating even a small legal document to precision, can take a good few hours. With a vast network of highly skilled professional linguistics, Interpreters OnSite makes sure your legal translations are accurate and on time.
At Interpreters OnSite, we offer an all-inclusive range of legal translation services for diverse legal areas ranging from government contracts to partnership laws. Having worked in the respective industry for years, our professionals are capable of not only translating your legal documents but also making sure that they are linguistically precise and legal correct.
When we first receive a legal translation request from a client, our first step is to get a bigger picture of the client’s needs and expectations. Keeping client requirements and objectives in mind, we carefully select and assign the best-suited translators to their project. Once our professionals are done with translation, the document is passed to our quality assurance team for proofreading and technical accuracy. Once the document is approved by our quality experts, we send it to you in a timely manner through a suitable medium.
Our legal translation services are designed to meet the needs of businesses, institutions, employers and individuals. Legal documents that we can translate include:
- Certificates – Birth, death, marriage, character, criminal, education etc.
- Affidavits
- ID documents – driver license, passport, ID card etc.
- Employee Contracts
- Business Contracts
- Divorce Papers
- Evidence used in courts
- Immigration related legal documents
- Insurance claim Documents
- Intellectual property work
- Wills and property related documents
- Research information for court cases
- Rental and lease papers